давайте не будемо плутати грішне з праведним, а Виготського - з іздриком :)
якщо Іздрик не іде до Каті, Катя сама має прийти до Іздрика :)
риал ван))) сподо!))
так, трішечки б допрацювати мову...)) Позатим, зачепило)Дайте Іздрика!)
іздрик для мене - як шість томів виготського. чомусь більше люблю книги, які хочеться перечитувати, а не ті, які треба перечитувати.)
ну тут же ж кому що... от мені Іздрик у маршрутці читається краще, ніж багато інших. Бо Іздрик - цікаво, а інші - для роботи.
Мене навпаки початок трохи непокоїть, настільки рішуче відмісти десь відсодків 70 читачів, враховуючи, що в Україні сильна традиція читати в громадському транспорті, хоча, зновуж-таки, я "не в темі", тому може воно було і вірно.
Іздрик - зірка реальна. Тобто можна знехтувати розлогим коментарем про "життєвий і творчий шлях".
а реца кул. Хіба що мову я б місцями підправила.
Ого... Чуваче, круто!)) Початок шикарний))) Може, трошечки більше б інфи про автора, але це таке. Подо, дуже)
html з'їв частину...
Якщо це і схоже на "твір на тему "Як я провів літо", де чомусь згадується прізвище Кафки", то велика вірогідність що літо проведено разом із ним...
хмм....
Якщо це і схоже на твір , то велика вірогідність що літо проведено разом із ним... Принаймні це пояснить наявність прізвища у тексті...))
Я згоден із тим, що рецензія має обов'язково містити аналіз твору та мови, чому саме в творі те – так, а те – так, але все таки, деяким творам краще і без цього.
Хто читав твір, тому не цікава нав'язана думка, хто ні - навіщо руйнувати задоволення від прочитання?
Це не рецензія, а твір на тему "Як я провів літо", де чомусь згадується прізвище Кафки. Рецензія має обов'язково містити аналіз твору, тобто: чому саме в творі те - так, а те - так. І чому у такій послідовності, а не в іншій. І що означають (символізують) такі-то події. Абсолютно необхідно ретельно проаналізувати мову і сказати, чому автор пише у такому стилі. І ще багато чого треба, але вищеперераховане - головне та обов'язкове.
моя підозра щодо твого захоплення оніричними станами підтверджується) до мене багато вже сказали, тож я зроблю колаж. "Більшість тез можна підставити під будь-яке оповідання Кафки", "більшою мірою йдеться про Кафку,а не про сам "Вирок", але якщо "переповідати зміст твору, або ж намагатися інтерпретувати, чим власне передчасно нав’язати певне суб’єктивне сприйняття є марною справою", то не можу казати, що не вистачає аналізу самого тексту, тим паче не читавши. "Захотілося прочитати"
Не зайвим було б докинути ще декілька визначальних ф-торів з біографії письменника. Також трохо більше зосередитись на самому оповіданні. Більшість тез можна підставити під будь-яке оповідання Кафки.
Проте я прискіпуюсь тільки через мою повагу до письменника
Так, дійсно, одразу зробила собі закладинку "Кафка "Вирок"))) Почитаю) Проте... знову, особисто мені як читачеві не вистачає хоча б шматочку плоту (не переказу, звичайно). І, Валєрчику, пунктуація....)))))
Все ж, дякую, прочитаю) Кафку теж люблю)
одразу захотілося прочитати, хоча якось кафку я свого часу якось не полюбив.)
Кафка такий як і його твори... багато нашарувань... звичайно не в буквальному контексті...^_^
власне,я б сказала,що тут більшою мірою йдеться про Кафку,а не про сам "Вирок",а рецензію то ми пишемо на твір)))
от якби я не читала "Вирок", то не зрозуміла б, про яку саме атмосферу ідеться... крім макабричної :)
ну... рецензії різними бувають...схожа не схожа... все одно кожен своєї думки і про твір, і про зміст ..
Так, я не маю на увазі, що треба лише вказувати на те, яка книжка погана) Але можна ж і вказати, що саме добре) Завдяки чому і тд...) Якось так. Хоча, мені сказали, що моя рецензія взагалі на рецензію не схожа хD
Дякую...
Я так зрозумів що рецензія має бути критичною, якщо є що критикувати. У тому ж випадку, якщо все довподоби, чому б не похвалити ))))
хДД
завтра ж його і поцуплю))))тільки чшшшшшш)))))